Исцеление любовью - Страница 42


К оглавлению

42

     Однажды ты сказал, что родители выпихнули меня в школу-пансион, но ты ошибся. Я сама попросила их об этом… После отъезда кошмары и чувство вины постепенно прошли, и я смогла вытеснить это воспоминание в подсознание. Остался только страх высоты…

     С тех пор я никогда не возвращалась домой, даже на каникулы. У родителей была квартира в городе, и если мама с папой были там, я присоединялась к ним. Если же нет, предпочитала ездить к подругам. По окончании школы я могла вернуться в Голд Потлатч, но не хотела этого. Я убедила себя, что желаю быть полностью независимой.

     Хотя я любила поместье, все же решила искать работу и жилье в Ванкувере. Джерри Крокет предложил мне место в его фирме и договорился с миссис Карпентер о том, что я сниму у нее коттедж.

     Флойд ухмыльнулся:

— Ну да, мистер Палочка-Выручалочка…

— Крокет-старый друг нашей семьи, — сердито возразила Силия.

— И потенциальный любовник? Несмотря на его вдовство и солидную разницу в возрасте?

— Он всего на четыре года старше тебя! — мстительно заявила женщина.

— И если бы я не подоспел, ты бы стала миссис Крокет? — Он оскалил зубы.

— Не знаю, — чистосердечно призналась она. — Может быть…

     Судя по недоброму блеску зеленых глаз Флойда, ему эта мысль восторга не внушала.

— Мы довольно часто выезжали по делам вместе и нравились друг другу.

— Нравились! — насмешливо повторил супруг. — Скажи лучше, что ты свела его с ума. Он спал и видел, как бы наложить на тебя лапу!

     Поняв, что муж ревнует, Силия протяжно зевнула.

     Флойд прищурился:

— Пора в кровать.

— В кровать? Но ведь всего половина третьего… — запротестовала жена, однако тут же зевнула снова.

— Пойдем. — Он обнял ее за талию и слегка приподнял. — Усталость может быть запоздалым проявлением шока.

     Через полчаса Силия уже была в постели. Флойд не закрыл окно, но задернул занавески и наклонился поцеловать жену.

— Постарайся уснуть.

     Этот поцелуй и явная забота на мгновение подарили женщине слабую надежду. Но какая у них могла быть надежда на счастливое будущее, если Флойд убежден, что ее мать довела до самоубийства его мать?

     А было ли это самоубийство? Почему-то ей не верилось.

     Она закрыла глаза, сосредоточилась и усилием воли восстановила в памяти те несколько секунд, снова увидела стройную фигуру торопящейся женщины, то, как она наткнулась на перила высотой до бедра…

     Перила высотой до бедра…

     Но Флойд говорил, что они до пояса. Кто-то из них ошибся, но кто именно?.. В голове все туманилось, и Силия уснула, а когда проснулась, немедленно все вспомнила. Как ни странно, голова была ясной; посмотрела на часики и поняла, что проспала почти два часа. А пока спала, ее подсознание работало. Поняв, что нужно делать, она соскочила с кровати, натянула юбку из хлопка, топ, влезла в босоножки и заторопилась вниз.

     Флойда нигде не было. Силия открыла окно, высунула голову наружу и посмотрела на стоянку. Взятая напрокат машина исчезла. Ясно, он куда-то уехал. Но ключи от обоих домов вместе с запасными ключами от коттеджа лежали на журнальном столике.

     Силия сунула в сумку ключи от Голд Потлатча и коттеджа, вышла на улицу, решив пройти пешком две мили, отделявшие ее от усадьбы, и тут в голову пришла блестящая идея. Раньше, когда требовалось показать клиенту ту или иную усадьбу, она часто пользовалась автомобилями агентства Джереми Крокета. Конечно, если у него есть под рукой свободная машина, он позволит воспользоваться ею.

     Идя вдоль газона и наслаждаясь запахом свежескошенной травы, она добралась до местного отделения компании по торговле недвижимостью, толкнула дверь и едва не врезалась в Крокета, как всегда, аккуратно одетого и тщательно причесанного. Джереми был крупный мужчина. Ростом он почти не уступал Флойду, но явно превосходил последнего в весе. В молодости он играл в регби за команду Ванкувера.

— Силия! — Его красивое, чем-то озабоченное лицо осветилось. — Как я рад видеть тебя! — Тут он спохватился. — Черт побери! А я как раз собрался уезжать. Срочное дело…

— Все в порядке, — улыбнулась ему гостья. — Я только хотела узнать, нельзя ли на часок позаимствовать машину. Нашу взял муж.

— Боюсь, что все машины в разъезде. А куда тебе нужно?

— В Голд Потлатч. Я… я была там утром, но нужно съездить еще раз.

     Он просиял от удовольствия:

— А у меня дело в Скуомише. Могу подвезти и забрать тебя на обратном пути. Устраивает?

— Идеально.

     Когда они сели в машину, Крокет посмотрел на Силию и в его голубых глазах промелькнула тревога:

— Слушай, у тебя все в порядке? Я имею в виду… ты действительно любишь этого Броктона?

— В полнейшем порядке. И я его действительно люблю.

— Наверно, мне не следует лезть не в свое дело, но ты неважно выглядишь.

— Это жара виновата… — Силия поспешила сменить тему: — Как идут дела в последнее время? Застоя не чувствуется?

— Бывало и хуже. Покупатели еще осторожничают, но на Голд Потлатч у нас есть несколько охотников…

     Джерри, всегда любивший поболтать, принялся излагать варианты. Силия слушала его вполуха, а сама думала о другом.

     Четыре месяца назад она ездила с Флойдом смотреть Грей Хиллз и Голд Потлатч, и ехали они на этой же машине. Теперь вдруг память ожила и вспомнилось, какие сильные чувства вызывал в ней сидевший рядом мужчина.

     Заметив, что Флойд то и дело посматривает на нее, она заставила себя смотреть вперед и сосредоточиться на дороге, но не смогла справиться с предательским румянцем.

42